Conditions générales du contrat d'enregistrement hôtelier
1 Portée
Annexe Ces conditions s'appliquent aux contrats de location de chambres d'hôtel à l'hébergement, ainsi qu'à tous les autres services et livraisons de l'hôtel Romantik Rindenmühle (ci-après l'hôtel) (contrat d'hébergement). Ils ne s'appliquent pas aux colis au sens de l'article 651a BGB. Le terme "contrat d'hébergement" comprend et remplace les termes suivants: logement, hébergement, hôtel, chambre d'hôtel.
1.2. La sous-location ou sous-location des chambres à laisser et leur utilisation à des fins autres que l'hébergement nécessitent le consentement préalable de l'hôtel sous forme de texte, le droit de se terminer conformément à la deuxième phrase du paragraphe 540(1) du BGB.
1.3 Conditions générales du Client ne s'applique que si cela a été expressément convenu sous forme de texte.
2 conclusion du contrat, partenaire
Les partenaires contractuels sont l'hôtel et le client. Le contrat est conclu en acceptant la demande du client par l'hôtel. En cas de réservation via la page d'accueil de l'hôtel, le contrat est conclu en cliquant sur le bouton "Réservation Verbindlich".
3 Services, prix, paiement, facturation
3.1.3. L'hôtel est tenu de fournir les chambres réservées par le client et de fournir les services convenus.
3.2.2. Le client est tenu de payer les prix de l'hôtel convenus ou valables pour le transfert de chambre et les autres services qu'il utilise. Cela vaut également pour les services commandés par le client directement ou via l'hôtel, qui sont fournis par des tiers et livrés par l'hôtel.
3.3. Les prix convenus comprennent les taxes et redevances locales applicables au moment de la conclusion du contrat. Les frais locaux dus par le client lui-même en vertu du droit local, comme la taxe de séjour, ne sont pas inclus.
En cas de modification de la taxe statutaire sur le chiffre d'affaires ou de la nouvelle introduction, modification ou suppression des taxes locales sur l'objet du service après la conclusion du contrat, les prix sont ajustés en conséquence. Dans le cas de contrats conclus avec des consommateurs, cela ne s'applique que si le délai entre la conclusion du contrat et l'exécution du contrat dépasse quatre mois.
3,4 Si le paiement a été convenu sur le compte, le paiement, sous réserve d'un accord de déviation, est effectué dans les dix jours suivant la réception de la facture sans déduction.
- L'hôtel a le droit d'exiger du client, lors de la conclusion du contrat, une avance ou une garantie raisonnable, par exemple sous la forme d'une garantie par carte de crédit. Le montant de l'avance et les dates de paiement peuvent être convenus sous forme de texte dans le contrat. En cas de retard de paiement par le client, les règlements légaux s'appliquent.
3,6 Dans les cas justifiés, par exemple le défaut de paiement du client ou l'extension du champ d'application du contrat, l'hôtel a le droit d'exiger, même après la conclusion du contrat, un paiement anticipé ou une prestation de sécurité au sens du paragraphe 3.5 ci-dessus ou une augmentation du paiement anticipé ou du paiement de garantie convenu dans le contrat jusqu'à la pleine compensation convenue.
3.7 L'hôtel a également le droit d'exiger, au début et pendant le séjour du client, une avance ou une prestation de sécurité appropriée au sens du paragraphe 3.5 ci-dessus pour les créances existantes et futures du contrat, à condition que ces créances n'aient pas déjà été faites conformément au paragraphe 3.5 ci-dessus et/ou au paragraphe 3.6 ci-dessus.
3,8 Le client ne peut facturer ou facturer qu'une réclamation de l'hôtel avec une demande indéniable ou valide.
3.9 Le client convient que la facture peut lui être envoyée par voie électronique.
4 Annulation (-) du client / Non-utilisation des services de l'hôtel (-)
4.1. Une solution unilatérale du client du contrat conclu avec l'hôtel n'est possible que si un droit de rétractation a été expressément convenu dans le contrat ou s'il existe un droit légal de rétractation ou de résiliation.
4.2 Si un rendez-vous a été convenu entre l'hôtel et le client pour une annulation gratuite du contrat, le client peut se retirer du contrat jusqu'alors sans racheter le paiement ou les dommages-intérêts de l'hôtel. Le droit de rétractation du client expire s'il ne l'exerce pas sous forme de texte avant la date convenue.
4.3 Si un droit de rétractation n'est pas accepté ou a déjà expiré et qu'il n'y a pas de droit légal de rétractation ou de résiliation, l'hôtel se réserve le droit à la compensation convenue malgré le non-recours au service. L'hôtel doit calculer les revenus des autres locations des chambres et les frais économisés. Si les chambres ne sont pas louées autrement, l'hôtel peut flatter la déduction pour épargne. Dans ce cas, le client est tenu de payer 90 % du prix convenu par contrat pour le séjour de nuit avec ou sans petit déjeuner et pour les arrangements à taux forfaitaire avec des services étrangers, 70 % pour la demi-pension et 60 % pour les arrangements de pension complète. Le client est libre de prouver que la réclamation susmentionnée n'a pas surgi ou n'a pas surgi au niveau requis.
Oui. 5 Démission de l'hôtel
5.1 Dans la mesure où il a été convenu que le client peut résilier le contrat gratuitement dans un certain délai, l'hôtel a à son tour le droit de résilier le contrat si les demandes d'autres clients sont conformes aux chambres réservées par contrat et si le client ne renonce pas à son droit de résilier l'hôtel avec un délai raisonnable. Ceci s'applique en conséquence lorsqu'une option est autorisée si d'autres demandes sont disponibles et que le client n'est pas prêt à effectuer une réservation fixe sur demande de l'hôtel avec un délai raisonnable.
5.2 Si un paiement anticipé ou un paiement de garantie convenu ou exigé conformément au paragraphe 3.5 et/ou au paragraphe 3.6 n'est pas effectué même après un délai raisonnable fixé par l'hôtel, l'hôtel a également le droit de se retirer du contrat.
5,3 En outre, l'hôtel a le droit de se retirer du contrat à titre exceptionnel pour des raisons de fait, notamment si
- la force majeure ou d'autres circonstances à ne pas représenter par l'hôtel rendent impossible l'exécution du contrat;
- les chambres ou les chambres sont réservées de manière coupable sous une indication trompeuse ou incorrecte ou dissimulant des faits essentiels; l'identité du client, la capacité de payer ou le but du séjour peut être essentiel;
- l'hôtel a des raisons de croire que l'utilisation du service peut compromettre le bon fonctionnement de l'entreprise, la sécurité ou la réputation de l'hôtel dans le public, sans que cela soit le cas avec la zone d'organisation de l'hôtel;
- le but ou la raison du séjour est illégal;
- une violation du paragraphe 1.2 ci-dessus.
5,4 La démission légitime de l'hôtel ne justifie pas la demande d'indemnisation du client. S'il y a une demande de dommages-intérêts de la part de l'hôtel à l'encontre du client en cas de démission en vertu du paragraphe 5.2 ou 5.3 ci-dessus, l'hôtel peut l'aplatir. Le paragraphe 4.3 s'applique mutatis mutandis dans ce cas.
6 Livraison, transfert et retour des pièces
6,1 Le client n'acquiert aucun droit à la fourniture de certaines pièces, sauf convention expresse sous forme de texte.
6.2 Les chambres réservées sont à la disposition du client à partir de 15:00 le jour d'arrivée convenu. Le client n'a pas droit à une disposition antérieure.
6,3 Le jour du départ convenu, les chambres doivent être fournies à l'hôtel au plus tard à midi. Après cela, l'hôtel peut facturer 50% du prix total (prix en fonction de la liste de prix) pour son utilisation contractive à 18:00 heures, à partir de 18:00 heures. 90%. Cela ne justifie pas les réclamations contractuelles du client. Il est libre de prouver que l'hôtel n'a pas de demande de frais d'utilisation ou qu'il en a beaucoup moins.
Oui. 7 Responsabilité de l'hôtel
7.1. L'hôtel est responsable des dommages causés à la vie, au corps ou à la santé dont il est responsable. En outre, elle est responsable de tout autre dommage causé par une violation délibérée ou grossièrement négligente des obligations de l'hôtel ou une violation délibérée ou négligente des obligations contractuelles de l'hôtel. Les obligations contractuelles sont des obligations qui ne permettent que la bonne exécution du contrat et à qui le client peut faire confiance. Un manquement au devoir de l'hôtel est égal à celui d'un représentant légal ou d'un mandataire. D'autres demandes de dommages-intérêts sont exclues, sauf indication contraire au présent paragraphe 7. En cas de dysfonctionnements ou de carences dans les services de l'hôtel, l'hôtel s'efforcera de remédier à la situation si le client est au courant ou sans délai. Le client est tenu de contribuer à son caractère raisonnable afin de remédier à la faute et de minimiser les dommages possibles.
7.2 L'hôtel est responsable envers le client conformément aux dispositions légales. L'hôtel recommande l'utilisation du coffre-fort de l'hôtel ou de la chambre. Si le client souhaite introduire de l'argent, des titres et des trésors d'une valeur de plus de 800 euros ou d'autres articles d'une valeur de plus de 3 500 euros, cela nécessite un accord de rétention séparé avec l'hôtel.
7.3 Dans la mesure où une place de parking est mise à la disposition du client dans le garage de l'hôtel ou sur le parking de l'hôtel, même moyennant des frais, cela n'entraîne pas de contrat de rétention. En cas de perte ou d'endommagement de véhicules à moteur garés ou disposés sur le bien et son contenu, l'hôtel n'est responsable que conformément aux phrases 1 à 4 du paragraphe 7.1 ci-dessus.
7.4 Les appels de réveil sont effectués par l'hôtel avec le plus grand soin.
Les nouvelles pour les clients sont traitées avec soin. Après consultation préalable avec le client, l'hôtel peut accepter l'acceptation, le stockage et – sur demande – l'envoi du courrier et des marchandises pour le paiement. L'hôtel n'est responsable que conformément au paragraphe 7.1, phrases 1 à 4.
Oui. 8 Dispositions finales
8.1 Les modifications et les ajouts au contrat, à l'acceptation de la demande ou aux présentes Conditions générales doivent être faits sous forme de texte. Les changements ou les ajouts à sens unique sont inefficaces.
8.2 Si le client est une personne marchande ou morale de droit public, le lieu de compétence exclusif est Villingen-Schwenningen. L'hôtel peut soit poursuivre le client ou le siège du client. Il en va de même pour les clients qui ne relèvent pas de la première phrase s'ils n'ont pas leur siège ou leur résidence dans un État membre de l'UE.
8.3 Le droit allemand s'applique. L'application de la loi sur les achats de l'ONU est exclue.
8,4 Selon l'obligation légale, l'hôtel souligne que l'Union européenne a mis en place une plateforme en ligne pour le règlement extrajudiciaire des litiges de consommation (plateforme OS): http://ec.europa.eu/consumers/odr/
Toutefois, l'hôtel ne participe pas à la procédure de règlement des différends avant les arbitrages avec les consommateurs.
